Interpretación simultánea

Servicios de interpretación simultánea
El lugar natural de la Interpretación Simultánea son congresos, conferencias o seminarios con la participación de varios idiomas y donde se necesita alcanzar una comunicación fluida e inmediata, ya que la interpretación llega instantáneamente al participante.
En la interpretación simultánea, el intérprete (que se encuentra sentado en una cabina insonorizada frente a un micrófono) escucha mediante auriculares las intervenciones de los oradores y las traduce en tiempo real a otro idioma para los asistentes, que escuchan a través de receptores.

1 Comentario »

RSS feed para los comentarios de esta entrada. TrackBack URI

  1. [...] que se realice dicha interpretación, tendremos que utilizar diferentes técnicas interpretativas: interpretación simultánea, interpretación consecutiva, intérprete acompañante e interpretación telefónica. 29 de [...]

    Pingback por Helmet – Traducciones y comunicación » Servicios de interpretación — October 12, 2009 #

Dejar un comentario

XHTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

(c) Traducciones Helmet, 2009. Es otra Producción Helmet. Todos los derechos reservados.
Este sitio web funciona bajo WordPress con una adaptación del theme GimpStyle diseñado por Horacio Bella.
Entradas y Comentarios feeds. XHTML y CSS válidos.